martes, 25 de octubre de 2011

Air independence.

Well, life ain’t ever fair at all,
and heart’s a path of thorns.
Never mind your own.

Sometimes you’re just blind,
you just can’t see what
you’ve got just beside.

No one’s there to hear your screams,
your heart drowning in the flood.
It’s not fair. It’s ok…

Sight, smile, but never turn your face,
don’t ever mind your stupid fear,
you’re Air independent,
idiot’s sickness, no luck

Your story’s always a lost chance,
desires laying every sight,
awake as the world dies.

“Should have kissed her” you will shout.
But you were not brave enough,
regrets never die at all.

Now, you see her to close, but so far,
all you had’s torn apart.
feel the pain, feel you fail…

Sight, smile, but never turn your face,
don’t ever mind your stupid fear,
you’re Air independent,
idiot’s sickness, no luck

Could you ever make the time go back,
could you bring it back to light?
Never mind, no surprise…

Sight, smile, but never turn your face,
don’t ever mind your stupid fear,
you’re Air independent,
idiot’s sickness, no luck.


+++++++++++++

Entre "Fake love's joke" y "Air independence" pasaron cinco meses en los cuales no sentí deseo alguno de escribir canciones. Puedo decir que hice mía la canción de Marea, "No quiero ser un poeta". Creo que fue, con bastante seguridad, los cinco mejores meses de mi vida. Quizás fue suerte. Quizás fue ella.

Se llamaba, no lo ocultaré, Irene. La conocí de casualidad una noche lluviosa de Marzo. Poco a poco, comenzó a ganarme. Acabó haciéndome volver loco por ella. Pero no me atrevía a lanzarme, nunca me atrevía. No sabía que a ella le sucedía lo mismo, o eso me dijo despues. Hasta que delatamos nuestras posiciones. Sin embargo, ya había aparecido una tercera persona en el juego, y ella no se aclaraba. Me pidió tiempo, y se lo dí. Quince días de campamento para pensar. Quince días y volvió con novio. En ese momento, el mundo se desplomó sobre mí, y me di cuenta de lo que, por mi propia cobardía, había perdido. Ese mismo día, marqué una casilla de un formulario, gracias al cual escribo desde Vigo y no desde Madrid. Quizás deba estarle agradecido, a pesar de todo.

El origen del título de la canción viene de la pronunciación en inglés de su nombre: Airin. Irene dependencia. Airin dependence. Air independence. Fue una coña, pero creo que esta canción no podía tener otro nombre, y que es el mejor modo de resumir los meses que creí vivir un sueño real. Porque era dependiente de ella, sí, y sin ella nada tenía sentido. Ha sido, creo, la chica que más me ha marcado nunca. Y siempre le deseo toda la suerte y todo mi cariño. El rencor con quienes te hicieron feliz no es algo apropiado ni justo.

La melodía que empleé como base es la de "No one", de Maja Keuk, que representó a Eslovenia en el Festival de Eurovisión de 2011. Quizás muy pop, pero es una gran canción.

No hay comentarios:

Publicar un comentario